Hirai-Kikaku and Media Kobo

Hirai-Kikaku and Media Kobo

Mitsuko Hirai, a member of the theater company Jyuuryoku/Note, has been working with filmmaker Rob Moreno of Mediakobo to create a video – performance work using projection mapping since 2018. The second work, “The Story of the Tower,” will feature the dancer Yoshiko Imamura. It was scheduled to be performed in April 2020, but was postponed due to the Covid-19 pandemic. We will continue to create and release works in progress online in preparation for the final performance once Covid-19 is eradicated.

<Yoshiko Imamura>

Yoshiko is a dancer and choreographer from Tokyo. Having learned classical ballet from an early age, she later studied modern dance under Megumi Yoshizawa of Varius Madame Capsule. Along with her work with Ms. Yoshizawa, she has been creating her own solo and group dance performances, and is devoted to creating works that make the most of the venues and the artists performing in them. In addition to organizing her own events, she also collaborates with musicians and other performing artists.

<Mitsuko Hirai>

Actress and producer. Mitsuko Hirai is a native of Shizuoka, Japan. She has been a member of the theater company “Jyuuryoku/Note” since 2012, appearing productions including “Clouds. House.” (written by E. Jelinek), “A Doll’s House,” and “The Seagull” among others. She began collaborating with Rob Moreno of MediaKobo in 2018, creating the projection-mapping play with original video and mapping by Rob Moreno. Hirai-Kikaku —— https://hirai-kikaku.tumblr.com

<Rob Moreno>

Originally from Michigan, USA, Rob has been living and working in Japan for over 25 years. A professional video editor, cameraman and CG artist by day, Rob loves to involve himself in the art community through creative collaborations and technical support for local artists. Activities include producing videos and animation, recording and mixing music for fellow musicians, lighting and set design, and streaming live events. His personal works include video installations, projection mapping, and mini documentaries. Media KoBo —— https://www.mediakobo.com

平井企画 & Media 工房

劇団「重力/Note」の俳優・平井光子と、Media工房の映像作家 Rob Morenoとの共同制 作。2018年よりプロジェクション・マッピングを使った映像×パフォーマンス作品の創作 を開始した。 『塔をめぐる話』はその第2作目としてダンサー・今村よしこ が出演する。

ダンス×言葉×プロジェクション・マッピングの作品として20年4月に上演予定だった が、コロナ禍により延期。コロナ後の上演に向けて、オンラインで試作を続けている。

<今村よしこ>

ダンサー・振付家。幼少よりクラシックバレエを習得。モダンダンスを吉沢恵に師事。 ヴァリアス・マダム・カプセルの活動と共に、ソロダンス作品やグループ作品の創作に取 り組み、場と人を活かす作品作りに尽力する。音楽とパフォーマンスの会【Yの部屋】な ど主催公演の傍ら、ミュージシャンや様々な方々との共演&即興にも取り組む。

<平井光子>

俳優。静岡県出身。青年劇場を経て、’12年より劇団「重力/Note」所属。 出演作は『雲。家。』(作:E・イェリネク)、『人形の家』、『かもめ』など。 また稽古場での試作としてプロジェクション・マッピングを使い『アガタ』 (作:M・デュラス 映像&マッピング:Rob Moreno)を創作している。 そのほかイスラエルの演出家ルティ・カネル氏との創作『母』(シアターカイ企画)や、演 劇ユニットnoyRの作品などにも参加する。

<ロブ・モレノ>

アメリカ・ミシガン州出身。’93年に来日。 映像製作の仕事をしながら、2018年よりプロジェクション・マッピング作品の創作を始め る。俳優やダンサー、パントマイマー、ミュージシャンなどと共作を続けている。参加作 品に’18年『アガタ』(演劇)、『Loops & Layers』(ダンス)、’19年『銀河鉄道の夜』(マイム)、 『空と海とココ』(歌・ダンス)などがある。 Media 工房 — https://www.mediakobo.com

Title: The Story of the Tower

“The Story of the Tower” is a collaborative project between Mitsuko Hirai, an actor of Jyuuryoku/Note, and Rob Moreno, a filmmaker from Mediakobo. This time, we invite a dancer, Yoshiko Imamura, and create a work by interactively intertwining three elements: dance, words, and projection mapping. The concept of this performance is based on the tale, “Tower of Babel” recorded in the Old Testament. One of the texts we use is a news report of a terrorist attack in 2001, which was automatically transcribed by YouTube’s speech recognition technology. The automatic process of extracting phonemes from the original speech, comparing them to a database, and turning them into words produces a variety of linguistic errors. I believe that these automatically generated incomplete sentences are imprinted with the unconscious information “habits” of our society. I hope you can experience the confusion of language and the richness of images it evokes, away from human control.

作品名: 塔をめぐる話

重力/Note俳優・平井光子と、Media工房の映像作家 Rob Morenoとの共同制作プロジェ クト 『塔をめぐる話』。 ダンサー・今村よしこをむかえ、旧約聖書に記された「バベルの塔」の物語を軸のイメー ジとして、「言葉」と 「塔」と「身体の状態」の関係が変化していく3つの作品のオムニ バスを、ダンス・ことば・プロジェクションマッピングの3つの要素をインタラクティブ にからみ合わせて創作します。 もともとは20年4月に上演予定でしたが、コロナ禍により延期。感染症のおさまった後 の本番に向けて、オンラインで ワークインプログレスを続けています。 無観客ライブ配信で上演する「ダンス×ことば×プロジェクションマッピング」の試み に、どうぞご期待ください !

Scroll to Top